第41章 这是一首关于死亡的诗(1/3)
两个孩子倚靠在床上,低着头不知道说着些什么。
窗外,只有一盏昏黄的小台灯,从玻璃窗上透出光来。
院子里面的吊灯早就关上了电源,陈舒蓝在屋内来回踱步,眼瞅着时间越来越晚,索性披上了一件外套,撩开门帘走了出去。
“妈?这么晚还要出门啊。
”
相泽燃歪头瞅到母亲急匆匆的从院子里穿过,高声喊了一句。
“你们玩儿哈,记得早点睡觉。
我出去看看你爸。
”
陈舒蓝甩下这句话便推开院门,走了出去。
听着胡同里传来的一阵急促的脚步声,周数从相泽燃的书包里拿出教材,借着床头柜上的小台灯,翻看了起来。
这一看不要紧,周数愠恼的将课本推到相泽燃面前,在上面轻点数下。
相泽燃吐着舌头缩了缩脖子,“嘿嘿”一笑解释道:“那不是,上课无聊瞎画的嘛……下次不会了数哥。
”
周数斜了他一眼,漠然开口道:“看来我们小睽,想当个画家啊。
”
“哎呀,你就别说我了。
我就是当时走神儿,随手画的。
不过你看,这个发型,更适合这小孩儿吧?”
周数从书包里掏出相泽燃的铅笔盒,打开一看,更是精彩。
橡皮就没有整块的,铅笔更是被他掰得一块一块的,笔头上用小刀削出的黑色碳芯又粗又长,手指根本没有握笔的地方。
周数哑然失笑,将它们递到相泽燃面前。
相泽燃假装没看见,梗梗着脖子看向头顶的天花板。
随手将那些零零碎碎扔进铅笔盒里,挑了块儿稍微完整的橡皮擦,将被相泽燃涂得乱七八糟的语文书摊在双腿上,借着灯光,一点一点擦干净。
吹了吹上面的残屑,周数合上课本,一下敲在了相泽燃头顶。
相泽燃嬉笑着躲开,推着他的胳膊阻止他拿出其他的书来。
“对了数哥,马上就要放五一小长假了,放假之后你准备去哪玩儿啊。
”
为了不让周数再看到更加精彩的“画作”,相泽燃眼珠“咕噜”一转,转移了话题。
虽然知道他的用意,奈何这也不是一朝一夕便能改变的学习习惯。
周数歪头想了想,说可能会出国游玩。
“出国?”相泽燃张大了嘴巴,满眼羡慕,“去哪啊,数哥你经常出国玩儿吗?我都还没出过几次村儿呢!”
周数笑了笑,又想到那次相泽燃竟然独自出村去少年宫找他,眼神中闪过一丝温柔。
见相泽燃问得急迫,便认真回想了一下,说道:“之前在韩国的时候,一般放假要么就是在爷爷家补习,要么,就是父母领着我去其他国家游玩。
”
相泽燃羡慕极了,问他都去了哪些地方。
周数简单说了几个,看到相泽燃这么感兴趣,又将自己领略到的风土人情着重跟相泽燃介绍着:“看你更喜欢历史悠久的国家还是更加新潮的地方了。
我小的时候去过一两次英国,我还蛮喜欢的,像伦敦桥、大本钟这些,当地的标志性建筑物,就很有必要去看一看。
不过我自己的话,可能,更喜欢法国的孚日广场吧,维克多·雨果的那部《悲惨世界》,就是在那写的。
法语真的很难,语音和语法就够人头疼的了,我也只会说一两句最简单的。
”
相泽燃听着听着,脸上露出向往的表情。
周数口中的那些,有的他连听都没听说过。
渐渐安静了下来,歪靠在周数身边,认真的听着。
当听到周数竟然还会说一两句法语时,相泽燃立刻起哄让他说一说。
周数撩了撩额前垂下的碎发,想了想,厚唇微微轻启,快速说了一些相泽燃听不懂的音节:“Etquandj'arriverai,jemettraisurtatombe,Unbouquetdehouxvertetdebruyèreenfleur。
”
“什么?什么意思啊数哥。
”
周数眼神闪过一丝悲伤,食指中指交叠,点了一下相泽燃的眉心:“当我到达,我将在你的墓旁,放一束翠绿的冬青,和一把盛开的欧石楠。
小睽,这是一首关于死亡的诗。
”
空气中忽然变得寒冷,相泽燃垂下眼眸,似乎因为这首法语诗勾起了他的心事。
“数哥,我想我爷爷了。
我爷爷在乡下的老家就是做